Our associates
+ Beautiful Cell phone Wallpapers
+ 1080x1920 Wallpapers
+ Write Text/Name on Wallpapers
+ Amazing ringtones for your mobile
+ SpellUsers Traffic Exchange Network
Dilbaro :(
TOPIC id: 187082
Replies: 16 - Views: 159
188516 sTylisH_PoOja 2018-07-05 01:00:11

'Raazi' song 'Dilbaro': This 'bidaai' song expresses the pain of separation of a daughter from her father

Ungli pakad ke tune
Chalna sikhaya tha na
Dehleez oonchi hai ye, paar karaa de
Baba main teri mallika
Tukda hoon tere dil ka
Ikk baar phir se dehleez paar karaa de
Mudke na dekho dilbaro
Dilbaro…
Mudke na dekho dilbaro (x2)
Fasalein jo kaati jaayein
Ugti nahi hain
Betiyan jo byahi jaaye
Mudti nahi hain… (x2)
Aisi bidaai ho toh
Lambi judaai ho toh
Dehleez dard ki bhi paar karaa de
Baba main teri mallika
Tukda hoon tere dil ka
Ikk baar phir se dehleez paar kara de
Mudke na dekho dilbaro
Dilbaro…
Mudke na dekho dilbaro (x2)
Mere dilbaro…
Barfein galengi phir se
Mere dilbaro…
Fasalein pakengi phir se
Tere paaon ke tale
Meri dua chalein
Duaa meri chalein…
Ungli pakad ke tune
Chalna sikhaya tha na
Dehleez oochi hai ye, paar kara de
Baba main teri mallika
Tukda hoon tere dil ka
Ek baar phir se dehleez paar kara de
Mudke na dekho dilbaro
Dilbaro…
Mudke na dekho dilbaro (x2)
[Kashmiri Vocals]
Be chsey khaanmoj koor
Diy mey rukhsat myaney bhai-jaan’o
Be chsey khaanmoj koor
Mudke na dekho dilbaro
Dilbaro…
Mudke na dekho dilbaro
188516 sTylisH_PoOja 2018-07-05 01:03:28

Dilbaro is a beautiful bidaai song, based on the traditional Kashmiri Wedding-Bidaai song — Khanmaej Koor. While the song beautifully talks about the relationship of a father and daughter, it has additional layers which take us to the protagonist's internal conflict, leaving her home, and country.
188516 sTylisH_PoOja 2018-07-05 01:14:28

Dilbaro lyric translation (English)

be chsey khaanmaej koor
diy mey rukhsat myaney bhai-jaan O,
be chsey khaanmoj koor...

I am the darling daughter,
bid me farewell, my brother,
I'm the darling daughter of the family...

ungli pakaR ke tune
chalna sikhaaya tha na
dehleez oonchi hai ye, paar karaa de...
baba main teri mallika
tukRa hoon tere dil ka
ik baar phir se dehleez paar karaa de...

Holding my finger,
you had taught me how to walk, right,
now make me cross this threshold, it's a little too high.
O my father, I'm your princess,
I'm a piece of my heart,
make me cross this threshold once again.
[The comparison of the physical and the figurative importance of dehleez — threshold — is worth noticing here. While in the first instance she talks as if it's the physical barrier which he had once taught her to cross, in the second instance, the emotional conflict becomes more pronounced as she talks about the relationship they share, because of which crossing the threshold, to leave the family, has become difficult.]

muR ke na dekho dilbaro
dilbaro...
muR ke na dekho dilbaro

don't look back, O beloved,
O sweetheart,
don't turn back and look.

fasalein jo kaaTi jaayein
ugti nahi hain
beTiyaan jo byaahi jaayein
muRti nahi hain...

the crops which are once harvested
don't grow again.
daughters once married off,
don't turn back.
(that is, they don't come back to their fathers' homes.)

aisi bidaai ho to
lambi judaai ho to
dehleez dard ki bhi paar karaa de
baba main teri mallika
tukRa hoon tere dil ka
ik baar phir se dehleez paar kara de

when there is such a goodbye,
when there is a long separation (to begin),
it makes you cross even the threshold of pain.
O my father, I'm your princess,
I'm a piece of my heart,
make me cross this threshold once again.
[This time, the words 'aisi bidaai ho to' tell us that this farewell is different from other farewells even, signifying her leaving for another country with which the relations aren't good. That makes crossing the threshold even more difficult, because with this she crosses even the country's border.]

muR ke na dekho dilbaro
dilbaro...
muR ke na dekho dilbaro
mere dilbaro...
barfein galengi phir se
mere dilbaro...
fasalein pakengi phir se
tere paaon ke tale
meri dua chale
duaa meri chale...
My sweetheart,
snows will melt again.
My dear one,
these crops will be ripe again.
My prayers walk under your feet,
my prayer walks...
[While these words 'barfein galengi phir se' resonate with the physical environment there, the area in question being Kashmir and the people being Kashmiris, the actual significance of the words is that the father is sending his daughter to the other side of the border hoping that the snow will melt and there will be peace.]
ungli pakaR ke tune
chalna sikhaaya tha na
dehleez oonchi hai ye, paar kara de
baba main teri mallika
tukRa hoon tere dil ka
ek baar phir se dehleez paar kara de
muR ke na dekho dilbaro
dilbaro...
muR ke na dekho dilbaro
be chsey khaanmoj koor
diy mey rukhsat myaney bhai-jaan O,
be chsey khaanmaej koor...
muR ke na dekho dilbaro
dilbaro...
muR ke na dekho dilbaro
200101 Superstar001 2018-07-05 06:34:22

Nice s-up
89138 Ashwani3451 2018-07-05 08:29:28

Nice song
87864 indianpride 2018-07-05 08:58:31

OK thanks alot
193257 rohiit 2018-07-05 09:50:30

@indianpride: OK thanks alot

Welcome
199829 Divya246 2018-07-05 10:56:44

nice song
192007 Amanat 2018-07-05 11:29:30

nice song
87864 indianpride 2018-07-05 11:54:02

@Divya246: nice song

Toh hum kya kare
190732 soumen007 2018-07-05 11:58:49

s-rap dilbar dilbar haan dilbar dilbar s-girldance
Related topics
+ Old song
+ ::old song::
+ song
+ song
+ Help for the song
+ Funny song
+ Lovely song
+ lovely song..
+ Love Song
+ lovely song
What is wapSPELL?
wapSPELL is an effort to unite like-minded people from all over the world. It is a social networking service for mobile where people from all over the world can be in touch with each other. You can easily find friends of your own interests.

Every user can make rich profiles, which act as amazing introduction to others. You can easily express yourself through our discussion forums. All the users can be contacted via the conveniently available private messaging. We also provide you an innovative mode of communication which we are the first ever to provide - The Bubbles. Bubbles are instant messages which get delivered right in front of the receiver without any delays! Bubbles are ultra fast and super convenient. Users can also gather in chatrooms to have group chats along with PMs. To make your messages and texts much more expressive and lively, we provide you more than 5,000 smilies and icons along with various formatting tags (known as Style Tags). They can be used all over the site. :)